罗乐意大利语 · Basilico Hangzhou
点击上方蓝字关注我们
冷知识”一度被人称为“笨蛋问题”人体骨骼多少块,因为所有的问题都很细小、轻微,有时还显得愚蠢,甚至“无聊”。可是,就是这些“小”问题,可以难倒那些以聪明自居的人。我们可以看到的是,在这些小问题面前,那些以解决“大事”为己任的人总会手足无措、目瞪口呆。
1.味蕾的寿命是十天
Le papille gustativevivono solo dieci giorni
2.其实百分之80的女生洗澡时会站的撒尿
L’80% delle donne fa la pipìin piedi mentre fa la doccia
3.馒头是诸葛亮发明的
I panini al vaporesono un’invenzione di Zhu Geliang.
4.透明鼻涕是冻着人体骨骼多少块了感冒, 青色鼻涕是病毒性感冒
Se ti becca un raffreddore per il freddo il mucosarà trasparente, se invece ti sei preso un virus allora il muco sarà verdastro.
5.成年人共有206块骨骼,婴儿共有大约300块骨骼,一些骨骼随着身体的发育融合在一起。
Un adulto ha in totale 206 ossa, mentre un bambino ne ha circa 300, questo perchè con la crescita alcune ossa si fondono
6.长颈鹿是没办法咳嗽的
Le giraffenon riescono atossire
7.俄罗斯的地表面积略大于冥王星
La superficiedella Russia è equivalente a quella di Plutone
8.在孟买呼吸一天相当于抽两包半烟
Respirare per un giorno l’aria di Mumbai è come fumarsi due pacchetti e mezzodi sigarette.
9.河马的奶是粉色的
Il latte dell’ippopotamoè rosa
10.外国有好多人都以为中国的首都是上海
All’estero in tanti credono che la capitaledella Cina sia Shanghai
11.人睡觉比坐着看电视所消耗的卡路里还多
Si consumano più calorie dormendo che non stando seduti a guardare la TV
12.很多人每朝起来都喝一杯咖啡提神,但其实一个苹果比一杯咖啡还有效
Molte persone bevono una tazza di caffè la mattina per svegliarsi, in realtàmangiarsi una mela funzionerebbe meglio.
13.玛丽莲梦露有6个脚趾
Marilyn Monroe aveva sei ditadei piedi
14.登寻找情人广告中,有35%是已婚人士
Il 35% delle persone che pubblica annunciper cercare un partner è in realtà già sposata.
15..把石头放在微波炉中加热会爆炸
Se mettete una pietranel microonde, questa esploderà.
16.我们喝到肚子里头的水已经有三亿岁人体骨骼多少块了
L’acqua che beviamo e finisce nel nostro stomacoha già 300 milioni di anni
17.大象死后还会保持站立姿势
L’elefante anche da morto riesce a stare in piedi.
了解更多意大利语开班资讯请与我们联系
★★★★★
杭州罗乐意大利语
Basilico Hangzhou
地址人体骨骼多少块:杭州中山北路631号 晶晖商务大厦905室
地铁1号线:西湖文化广场B出口
微信公众号:italiano8r
意大利语全外教小班火热开班中
杭州唯一家全外教教学机构
每周开设免费试听课,欢迎同学们的到来
★★★★★
报名热线:13750869905 谷老师
微信报名:guyanlei2009
www.basilico.cn
▼
其它学校分布
南京罗乐意大利语中心
南京中山东路18号 国际贸易中心大厦16层C5室
Tel: 025-85560721
南通罗乐意大利中心分校
江苏省南通市崇川区中南世纪城23号楼2006室
Tel: 0513-83535745